softver

Программное обеспечение

Большинство специалистов в области технического перевода, т.е. руководители проектов в агентствах переводов, сотрудники подразделений технической документации, а также технические редакторы, ежедневно работает с автоматизированными системами перевода (CAT-Tools). Поэтому не требуется здесь особенно описывать их функции и их достоинства применительно к экономии средств и времени.
Я использую в работе наиболее распространенное в настоящее время программное обеспечение этого класса - studio 2019, Transit NXT, memoQ 8 и Across PE.
Для контроля качества переводов служит ErrorSpy, Verifika и приложения названных автоматизированных средств.

назад

 
Copyright © 2007 - 2017 TÜ GERAT – Mgr. Peter Gerát | Kontakt | Realizácia Insignia